Esimeses stroofis seisab kõneleja vana-Kreeka urni ees ja pöördub selle poole. Ta on hõivatud selle ajas tardunud piltide kujutamisega. See on "vaikuse endiselt ebaharilik pruut", "vaikuse ja aeglase aja kasulaps". Ta kirjeldab urni ka kui "ajaloolast", kes suudab rääkida lugu.
Mida viitab fraas endiselt ravimata vaikuse pruut Keatsi loole Ode of Grecian urn?
Niisiis on "vaikuse ebaviisakas pruut" luuletuse esimeses reas tegelikult kreeka urn ise ja kõneleja nimetab seda nii, sest aeg pole lummanud ega hävitanud- see. Vaatamata sellele, et selle loomisest on möödunud sadu aastaid, eksisteerib see oma stseenidega jätkuv alt.
Miks on pruut ikka veel unistamata Oodis Kreeka urnil?
Oodis kreeka urnile " kirjeldatakse urni kui "siiani ebaharilikku pruuti", sest selle külgedel olevad kujutised on igaveseks ajas tardunud ega jõua kunagi järeldusele.
Mis on sõna Unravished bride tähendus?
: pole vaimustatud. Sa ikka veel armastamata vaikuse pruut …- John Keats, Ood Kreeka urnil, imetlemata maal Muidugi pole kõik jahmunud äkilisest vaikusest, mis saabub. maja ilma lasteta.
Kes need ohverdama tulevad?
Kes need ohverdama tulevad? Millisele rohelisele altar, oo salapärane preester, kas sina juhid seda mullikat, kes laskub taeva poole, ja kõik tema siidised küljed on vanikutega kaetud?