carpintero. See tähendab, et nimisõna võib olla mehelik või naiselik, olenev alt isiku soost, kellele see viitab (nt el doctor, la doctora). Un carpintero hizo la mesa. Puusepp tegi laua.
Kas Penne on itaalia keeles naiselik või mehelik?
Feminine: la ragazza (tüdruk) / le ragazze (tüdrukud) la gonna (seelik) / le gonne (seelikud) la penna (pliiats) / le penne (pliiatsid)
Kas Manta on naiselik või mehelik?
manta { mehelik }[koost] paigutus {nimisõna} [koost.]
Kas Espinaca on mehelik või naiselik?
épinards (meessoost mitmus nimisõna) (teoreetiliselt on sellel ainsus, kuid seda ei kasutata kunagi)=spinat (ära kunagi häälda sõna lõpus olevat 's').
Kas Naturales on mehelik või naiselik?
Pantsuskeelne tõlge sõnale „loomulik (naiselik)” on naturelle.